Mar Adentro(點燃生命之海)

點燃生命之海,西班牙語的原文是Mar Adentro。Mar是海洋,adentro是inside的意思,這樣的片名翻譯,我覺得翻譯者很用心,為這部片下了一個很不錯的中文片名,以安樂死為探討主題的電影,卻以點燃生命來作詮釋。

劇 中,男主角勒蒙,因為在三十多年前跳水傷及頸椎而 全身癱瘓,再來的日子,只能以口寫作,思緒透過窗邊唯一的小小窗口,得以穿越時空,遙想過去,但是卻沒有寄望未來。當他的求死心意是如此的明確,他跟法院 訴訟多年,爭取安樂死的合法化。電影的內容就不多說了,大家可以自己去看,但是回想片中的對話,裡面有許多令我如今印象深刻的內容。

劇中有一位有名且四肢不良於行的神父,他在電視上宣稱勒蒙一定是「身邊沒有愛他的人」,所以才執意尋死。在他到勒 蒙家裡親自與他對話時,神父說道:「沒有生命的自由不是自由」,但是勒蒙卻反譏「沒有自由的生命不是生命」,頓時間,神父不說話了…..生命的價值是 多面的..勒蒙的嫂嫂在神父要離開時,說道:我不知道你說的對不對,但你真的是大嘴巴。彷彿是一種諷刺,對於生命的奧妙,不是一位神父可以斷言評價的。

雖然勒蒙一心求死,但在他身上卻看不到一個沒有求生意志的人的沮喪,反到是對生命的一種樂天和幽默,他說:「如果你事事都得仰賴他人的時候,你只好學會用微笑哭泣」,總覺得這是一種人走道絕境後,對於生命的絕望而轉化成的樂觀。

勒蒙最後決定要去度假,所有的家人都知道這是他人生裡最後一段旅行。大家雖然難過,但是卻沒有說出口任何一句挽留的話語,在三十年的陪伴後,唯有讓勒蒙自己走完最後一段旅程,他才能笑著離開。

死亡,或許應該說生命的選擇,就像劇中在法庭上答辯的,是權利亦或是義務?雖然仍是個疑問,但我確定這不是簡單一個「愛」字所能包含一切的

【延伸閱讀】

謙卑凝視無盡生死–我看電影《點燃生命之海》

閱讀摘要050925

訂閱了BMJ的newsletter,常常因為收的Email太多,通常都是看過標題就略過了。但是我覺得跟其他期刊不一樣的地方,BMJ通常會報導醫療相關的新聞,不論是全球發展,倫理爭議等等..我看了24, September 2005內容,摘錄了有趣的醫學專業內容,有興趣的朋友可以看看….

 

1.Inequality is barrier to global development, says World Bank

我們不斷的想要消滅貧窮,但是真正製造貧窮的也是這些高喊口號的人

2. Students should spend part of training in rural hospitals

我以前就這麼想了,我很喜歡裡面的一句話:Combating "city slicker" and "country bumpkin" perceptions and divisions in medicine.來到這裡後,終於知道早應該學習how ro do medicine without modern facility..

3.The Japanese healthcare system

"three-hour wait, three-minute contact" consultation,有沒有覺得這樣的情況很熟悉呢?哈哈…台灣的健保似乎有相同的困境

4.A time to die

 看來安樂死(Euthanasia)的確是個兩難的問題。在英國,似乎也考慮從修法部分來著手討論這個問題

 

好久沒有讀新聞

今晚不想別的,不想Metformin,不想Daibetes,也不想Hypertension,今晚只聽一首歌—K歌之王,看著亭君姐從葡萄牙休假帶回來的卡拉OK片子,真的會懷年台灣的KTV,雖然我唱的是第九部。打開自己的Bloglines,看看訂閱的RSS,雖然已經經過篩選,但是資訊其實還是多的有點讓人很難全部吸收,最終還是要「選擇」。

US giant punished for faulty drug

"Merk"美國的默克藥廠(Merck)因為製造販賣Vioxx(一種新的第二型非類固醇止痛劑),造成致命的心臟副作用,而在德州被判定販售有缺陷的產品(guilt of
selling a defective product)
,需賠償美金兩億五千三百四十萬美元(253.4milion)

默克藥廠表示,他們還是有信心上訴,並仍然很有希望可以改變這次的判決。

【延伸閱讀】原文內容

Cameroon yields plant spectacular

"special英國的科學家在非洲的卡麥隆(Cameroon)經過十年的調查,已經發現了之前尚未發表的200多種植物。在卡麥隆的Kupe-Bakossi區,比幾其他的赤道非洲區域,有更高的生物多樣性(higher diversity),這些包括了有心中的咖啡,特別種的蘭花,和新種的無花果。

Kupe-Bakossi在卡麥隆第二大成Douala北方100公里處,約2小時的崎嶇路程。自1995年到現在,他們發現了這個區域有2440種植物,而大約10個裡面就有一個新發現的品種。這些植物,有小道比指甲還小的Macropodiella pellucida也有大到45公尺高的植物。

令人覺得惋惜的是,這裡面有超過200多種植物正面臨絕種威脅,當然最大的還是來自人類的都市化和大量種植經濟作物(如香蕉和橡膠樹)

【延伸閱讀】原文內容

Taiwan opposition leader sworn in

"Ma馬英九當選了國民黨黨主席,連BBC都報導了。馬先生獲得過去110年來第一次的黨主席競選勝利(he first leadership
contest in the KMT's 110-year history)

看來國外的媒體也覺得馬英九先生賭定會在2008年的總統出線,對抗目前陳水扁總統的接替者。文中也提到,馬英九是支持兩岸統一(favour eventual unification with mainland China),但是也批評中國缺乏民主和人權。

這種聲明,好像一點都不令人意外….呵呵

【延伸閱讀】原文內容

Beginner

星期一,又是工作的開始,雖然在這邊工作時間比其台灣實在不算多,平均每天連續忙碌4小時,接著在些時間處理些事情,大概一天在醫院的時間五、六小時就結束,但是有時候想到禮拜一又要上班,還是有丁點星期一症候群的感覺。要怎麼解釋這種有點想樣叛逃的心情呢?或許是怠惰懶散的心情,還是想要逃避些什麼,感覺到心裡那一個曾經被我封鎖的不安元素,有在悄悄的挑動。

"Beginner"

最近,在看一部日劇—司法研習八人組。劇情是在日本的司法研究所(應該是國考合格,進入研究所上課實習,以便可以擔任法官、檢察官或是律師的國家研習單位)裡面的故事,劇中有富有法律知識但因醜聞下台的前官員桐原,曾經是粉領族的女孩楓,過去是黑道大哥女人的森乃,苦讀十八年的田家,以前是不良少年的羽佐間,被裁員尋求事業第二春的崎田,家庭主婦黑澤,法官的女兒松永,每個人的角色都很鮮明,個性突出。雖然大部分的人對這部對話敘述很多的劇情感到乏味,但是我卻著迷於案例討論的互動,還有編劇所設計的角色背景,因為我想起,在過去醫學院的求學和實習過程。

有幾個讀法律系的朋友,講起上課錄音,共筆這回事,他們跟醫學院的學生有類似的經驗—醫學院上課是翻飛猛打的投影片和Slite;而法學院是幾條幾款的細則調規,考試的時候需要群體作戰,大概是每個人的共同回憶。"Beginner-3"劇中,他們藉著案例的討論,來應用書籍裡面的法律條文知識,醫學院的訓練其實也是類似的過程,我們藉著病歷的討論和老師、學長姐的指導,逐步取得臨床知識。雖然在法律案件的討論過程中,跟醫學病歷討論類似,必須使用行規內的專業用語,而且在跟一般人解釋這些專業語彙時,都有隔靴搔癢的難處。好玩的是,這兩個學門處裡的大多事人的問題,但醫學這個過程,專業去人性似乎表現的更徹底,怎麼說呢?不論是大小案件,不論是扮演律師、檢察官或法官的角色,至少都要試著揣摩當事者的心態或想法,但是在醫學病歷的討論過程,這樣一個模擬(或設身處地?)的過程是被省略的,通常在病歷開頭的一句話:This
patient is a 48-year-old woman who
works….
,就交代了這個人的大部分,接著進入的就是醫學的專業finding,至少在畢業前,不太記得我們有群體討論過「病人怎麼想的」的這回事。醫學專業的訓練過程充滿這樣的特性,這也難怪了在醫學裡面呼喊人文時,屢屢遭到困難阿!

每段故事,都是不同的案例討論,"Beginner-4"不論是實習被告者的律師,檢察官或是法官的角色時,都必須去揣測委託者的心情和想法,而大家來自不同家庭,學習和人生背景下,所激發的火花和交織的經驗,是豐富和令人感動的。譬如東大畢業的法律高材生桐原和法官的女兒松永,很難體會失業和窮到三餐不繼的窘況,過去是小混混的羽佐間因為奶奶曾被企業欺騙了土地,對於弱者總有無可抑制的同情,而粉領族的楓總是能注意到社會上每一個小小螺絲丁的想法和感受。其實,我覺得這就是一個小小社會的縮影,什麼樣的人都有,才有機會衝突、爭辯,有才有機會接觸到不同人的想法,雖然每次的碰撞接觸,不見得都是平靜溫柔的,但是與其鎖在自己世界的象牙塔裡,為什麼不嘗試著體會室外真實的風雨呢!

身為法律門外漢,也不是其中一份子的我,自然對於劇中所描述的生活,不知道其真實切帖度如何,不過對我來說這不是最大的重點,我喜愛群體裡面的人,來自不同的背景,或許有你喜歡的,或許有你不以為然的,但每個都是社會角落的真實的映射真。讓我想起了自己的老問題—為什麼你要當醫生;你要當什麼樣的醫師?這樣的類似問題也在劇中人物中出現,為什麼要當律師;要當怎樣的律師?每個人都有心中最原始的悸動,而也因為如此,在研習所畢業的那刻,他們都會有適合自己百分百的抉擇。

我第一次為一齣單元劇寫下心得,很佩服他們把一個專門的職業,拍攝得如此生活化,讓我一點都不覺得枯燥,甚至還讓我想起了自己的經驗過往,要回答為什麼要當醫師,要當什麼要的醫生,這問題的答案,還是微弱可以….

Typhoid Fever

有遇到病患,看完書先作筆記…

Introduction

1.
Characterized by Fever and Abdominal pain

2.
Samonella typhi or Samonella paratyphi

  1. Intially
    called typhoid fever, because similar clinical similarity to typhus

  2. Assoication
    with enlarged Peyer's patches and mesenteric lymh nodes

  3. Enteric
    fever was proposed according to the anatomic site of infection

Epidermiology

  1. S. typhi and S. paratyphi have no unknown host other than humans

  2. transmitted
    only through close contact

  3. Most
    cases result from ingestion of contaminated food or water.

  4. 13~17
    milioncases worldwide resulting in ~6000,000 deaths per year

  5. Children
    <1 year of age appear to most susceptible

  6. Endemic
    in developing regions

  7. Many
    S. typhi strains contain plasmids encoding resistance to
    chloamphenicol, ampicillin and trimethoprim

Clinical
Course

  1. Fever
    and abdominal pain are variable

  2. Fever>75%
    of cases, abdominal pain:20~40%

  3. Incubation
    period for S. typhi: 3~21days

  4. Prolonged
    fever
    (38.8~40.5) is the most prominent symptom of this systemic
    infection

  5. Prodrome
    nonspecific syndrome: chills, headache, anorexia, cough, weakness,
    sore throat, dizziness and muscle pain

  6. Patient
    can present with wither diarrhea or constipation.

  7. Abdominal
    pain: tenderness(+)

  8. Early
    Physical findings:

    (1)rash(rose
    spot)
    : faint, salmon-colored, blanching, macuopapular rash,
    primarily in trunk and chest. The rash is evident in ~30% of
    patients at the end of the week and resolves after 2 to 5 d.

    (2)hepatmegaly,
    epistaxis

    (3)Relatively
    bradycardia

    (4)Neuropsychiatric
    symptoms: muttering delirium or coma vigil

  9. Late
    complication: 3~4 weeks of infection in untreated adults, include
    intestinal perforation and/or gastrointestinal hemorrhage

  10. 1~5%
    of patients bacome longterm asymtomatic

  11. Chronic
    carrier in either urine or stool > 1year is higher among women
    and biliary abnormalities

Diagnosis

1.Majority
of cases, the white blood cell count is normal. 15~25% of cases,
leukopenia and neutropenia

2.Nonspecific
lab finding: elevated liver function test(GOT/GPT, LDH, alkaline
phosphatase)

3.EKG:
non specific ST and T abnormalities

4.Good
Standard: culture of S. typhi

(1)Blood
culture: 90% positive during the 1st wk–>50% by the
3rd week

(2)Culture
of stool, urine, rose spots, bone marrow, and gastric or intestinal
secretions

(3)Bone
marrow
culture remain highly(90%) sesitive depsite

(4)Stool
culture: 60~70% negative during the 1st week; become
positive in 3rd week in untreated patients

(5)Widal
test

Treatment:

  1. Chloramphenicol,
    ampicilin, trimethoprim, streptomycin, sulfonamides and tetracycline
    have resistance

  2. Plasmid
    resistance: chloramphenicol, ampicilin and trmethoprim

  3. Susceptible
    strains

    1. Ceftriaxone
      (1~1gm IV/IM) for 10~14 days

    2. Chloranphenicol
      IV/PO

  4. Quinolones:
    only available oral antibiotics for the treatment of MDS S. Typhi

    1. Ciprofloxacin(500mg
      PO BID x 10days)

    2. Ofloxacin
      (10~15mg/kg in divided twice daily x 2~3 days)

    3. Resistance
      bacause of encoding DNA gyrase

    4. All
      strains of S. typhi must screend for resistance to nalidix acid
      resitance and tested for sensitivity to a clinically appropriate
      quinolone.

    5. High
      dose for resistance strains

  5. Chronic
    stage: oral amoxicillin, TMP-SMZ, ciprofloxacin ot norfloxacin have
    ~80% effective eradication rate

    1. anatomic
      abnormality: also reauire surgical correction

東方主義-Ⅰ

"orientalism"東方主義,這本書已經忘記是哪時候買的,大概是因為開始接觸原住民後,對於文化不對等的權利關係感到興趣,再加上這本書的書名也讓我很好奇,到底西方世界對東方的想像是如何。不久前,愛德華‧薩依德(Edward W. Said)去世了,但是我仍只讀過大約40%的內容,這次還特別裝箱帶來了聖多美,希望在這段期間內,可以好好的消化,也能夠藉此書反省一個文化,如何利用各種手段,把一個異於自己的文化作規範,像列入百科全書式的蒐集、研究,然後納入屬於自己的知識庫。如果要嚴謹的介紹這本書,還需要作很多功課,而比我更能以專業角度作摘錄的人想必是大有人在,所以就我所讀,和在異國接受到的經驗來作互相參照,以一個「非學院式」的讀者角色,看待這本東方主義。

在本書所提及的東方,是特別針對英—法—美的阿拉伯和伊斯蘭的經驗,所以像印度,日本和中國不在這本書的討論範圍內。

東方,已經不再是一個地理區域的泛稱,對於西方世界來說,東方作為一種參照對象,可以幫助西方世界的自我界定和示明。東方世界的產生,除了因為它「實在」的存在在那裡,主要是透過有關「誰是或什麼是東方」的概念,由經驗實體、政治意識(例如旅遊、殖民)等,從基本地理學的描述,進入到心裡學,社會學、語源學的範疇,薩依德稍後會利用許多的文本(例如歷史事件,文學作品或學術論作)來作參照。

至於東方主義的的興起,從十八世紀末、十九世紀初的東方文學,經過拿破崙於利用文本和一大群東方專家一七八九年爭討埃及,然後正式成為一套專門知識。但是東方主義的運作方式是制約的,它終究是對現實世界的一個政治觀點,其根本結構原來就是要鼓吹「差異」—探討歐洲人經驗範圍以外的異類。而東方主義作為學術的一環,已經不只是純粹知識,已變成了政治知識,而這個領域的政治重要性,主要來自他與政治社會中可索求的權利來源之親密性,和其內容部分可以轉變成經濟術語。難怪,政府部門裡有一大堆什麼中東專家、區域專家之類的人,雖然可以作為純學術的部門,但卻不能避免的扯清其這政治考量。

我想,東方主義的思考邏輯就是斷然的二元論,把世界分為東方與西方,往往這樣的區分,都是不如預期中的理性,這種通則化的斷然區分,到最後不但侷限了不同文化、社會的邂逅,甚至兩方的差別更為極化。但是這裡只的區分是因為透過「非我族類」的負面思考所產生的集體認同,跟我認為的區分出不同的族群(血緣或文化)應該是不一樣的。

東方主義作為一個學術領域,跟其他的研究領域,畢竟是有很多的不同。例如,歷史學家是站在現在,研究人類的過去,但是東方主義包含的內涵,不只是特定的地理區域,也包含了社會的、語言學的、政治的乃至歷史的現實等等,這樣的本質可以從兩方得到例證:一是跟東方主義被後的帝國主義的曖昧;二是東方主義所蒐集的精確的有關東方世界的細節。

所以,歐洲人對於東方的經驗,是想像的,是受限於文本的,譬如旅遊、歷史、寓言、刻板印象和征戰衝突。所以當接觸到遙遠異國的文化時,看來反而熟悉,而不是陌生,因為每個人在生平第一次遭遇東方新鮮事物時,參照的是那些東方主義版本的「陳舊」內容。為什麼說陳舊呢?因為東方主義學者,把東方放在過去,認為東方的輝煌時代,精華時期是在過去,

對於他們所遇到的新事物,都被東方主義專家認為,如果不是「原本就有」,就是「重複以往」,所以東方在他們的描述裡時態是無時間變化的。

書中提到:把異國的事物馴化,為己所用,當然不是特別值得爭議或指責。因為所有的文化,包括所有的人際之間,都會發生這種事。但是東方學家心智活動的操作方式是:專家設定的真實,就像任何一位歐洲人在東方感受到的真實;更重要的事他們劃地自限,用有限的東方主義字彙和想像,自己限定結果。這個例子,最明顯的就是西方世界接受伊斯蘭教的過程,影響基督徒如何認知伊斯蘭教的關鍵,就是把基督教和伊斯蘭教作類比,而出現了許多著作的評論都是—伊斯蘭教只是走錯方向的基督教版本的類似結論。

結果是歐洲人主動的替東方找到了發言人,也找到了詮釋方式,他們把一個複雜的東方世界,化約成適合他們西方人觀點的、有限的形體,不論是東方、東方人、阿拉伯人、伊斯蘭教徒、印地安人或是中國人,都使屬於二元論中的「落後」方。接著東方主義也就進化了,從原本只是一個研究領域,具有政治附加價值的東西,變成了一個封閉領域,也是一個附屬於歐洲的舞台,所有東方的歷史、文化背景,都在這個舞台上重先被詮釋與再現。

所以摘錄一下書中提到的東方主義是什麼?
1.東方主義是用來形容西方對東方研究方法的一個類型名詞。

2.東方主義就是東方被有系統研究的一種學術規範,東方被西方當作一個學習、發現和學術研究的對象

3.東方主義也用來指涉西方人在談到東、西這條界線時的集體夢幻、印象和使用的字彙。

4.一種地緣政治意識的分佈與流佈而進入到美學的,學術性的,經濟學的,社會學的,歷史學的和哲學文本中;他不不只是一種基本地理學區分之推演,也藉由學術發現,語源學的重建,心裡學的分析、地景和社會學式的描述而有的一系列「利益」的建構。

海神家族

""這本書是朋友馥儀在我出國前跟我介紹的書,所以在出國前打包時,特地把這本書裝進了重重的三十四公斤行李裡,帶來了非洲。作者是陳玉慧,台灣中文系畢業,旅居外國多年,也是徵婚啟事的作者,不過這倒是我第一次看她的作品。書的第一頁,沒有作者的序,也沒其他人的推薦文章,故事就從順風耳和千里眼這兩尊神像開始,馬上就讓人知道書名為什麼叫做「海神家族」,也跟台灣的文化歷史背景開啟了關連。

寒山石徑的閱讀心得

故事從作者小時候的記憶展開,然後在再從作者的祖母的故事寫起,在台灣的大歷史背景的時間軸下,鋪陳作者的祖父母,舅公,父母親和阿姨的故事。作者的筆法,可以感覺出淡淡的憂傷情懷,憂傷裡敘述著每一個人有點互相牽扯關連,但是又是不同篇章特色的故事,在台灣的歷史背景下,又可以看到日據時代、民國初期和白色恐怖時代所造成的歷史傷痕和無奈。作者在書後的附錄曾經提到,這本書是基於他對家族的真實情感,然後在這個基礎上做題材上的添增或刪減,從日本琉球來的外婆,對飛行充滿幻象的外公,從事地下活動成為黑名單的舅公,還有為了追尋女子來自中國大陸的外省人父親,這些元素,似乎也訴說著台灣這塊土地上的特色。

除了歷史背景下的故事鋪陳,讓人覺得很吸引外,另外一個特色就是故事裡的男性總是扮演缺席的角色,不論是她的外公,或是作者的父親,都不曾在傳統觀念下的男性角色裡,扮演過稱職的角色,她的父親因為女人而來到台灣,也因為女人而終生憔悴。但是另一方面,卻也描述了女性在當時的社會環境和歷史背景,所承受的壓抑和痛苦,她們無法細膩的面對自己心裡的衝突與矛盾,為了養家,她們只能讓孩子們這麼活著,自小大到,作者從未感到父親或是母親對於她的愛。在療養院的病床前,看著父親收集她在報章雜誌發表的作品,她以為她的父親從來沒有愛過她,但卻不清楚為什麼當時眼淚終於流了出來,時時無法抑制,在這追尋家族歷史的過程中,作者不見得可以愛他們,但是卻能體諒到這樣的現實狀況,進而能夠接受父母親。

故事的尾聲,作者的父親拋妻離子,帶著畢生的積蓄回到了他闊別了四十多年的老家,經過一陣折騰後,帶著滿身的病痛,在他的老娘去世,替他娘造個像樣的墳後,兩手空空的,由作者的母親接回台灣,在療養院裡度過,最終他發現台灣家庭是他三分之二的人生,大陸的家庭卻是他三分之一的人生,他終究被切割成一個不完整的人。作者的母親,總是受過千萬次的委屈,但是最後還是把他的丈夫從大陸接了回來,這樣的形象,似乎總是符合一個台灣堅苦的忠貞女性的表顯。

流暢的故事內容,讓了看完一章還想看下一章。台灣的殖民,專制白色恐怖,和外省人對中國大陸的故鄉想像,配合著作者帶有點心裡分析式的寫作味道,從一個女兒的角度來描寫對母親和對父親的感觸和想法,作者說寫作的過程對她來說是自我療傷的過程,而身為讀者的我,不但看見了一個代表台灣過去歷史悲愁和無奈交錯的家族歷史,也深深的感受到身為兒女對於無父和無母的痛苦與追尋。

愛呆西非連加恩:攝氏45度下的小醫師手記

知道連加恩學長的名字,是在前年認識LUC時,他說有位陽明醫學院畢業的學長,去了非洲的布吉納法索服第一屆外交替代役。後來,LUC也追隨他的腳步去了布國,而透過LUC,我陸陸續續收到他在那邊辦的活動和消息,包括打井和垃圾換就醫的事。

轉眼間,連學長已服役結束,回到國內結了婚,新婚夫妻還協同前往布國繼續蓋孤兒院,放假前陣子看到同學拿著「愛呆西非連加恩」這本書,才知道原來學長已出書。
» Read more

1 6 7 8